1726 Visitation of the Florida Missions

Back to Document Transcriptions Page

See also: Mission Provinces


Archivo General de Indias, Santo Domingo 844, ff. 14r-18v
1726 Visitation of the Florida Missions
Transcription by John E. Worth (diacriticals not added)

Florida Año de 1726

Testim.o de las deligencias echas en la visitta que hiso su señoria en irttud de orden de su magestad a los pueblos de los Yndios que se hallan en la ynmediasion de este pres.o y en ella consta los pueblos que son que hombres mugeres y muchachos tiene cada lugar.

Autto

En la ciudad de San Augustin de la Florida em primer dia del mes de Diziembre de este año de mill settecientos y veintte y seis su señoria el señor Don Anttonio de Benavides Vazan y Molina coronel de cavalleria de los exercittos de su magestad y exempto de sus reales guardias y governador y capittan general de esta dicha ciudad y sus provincias = Dixo que por q.to hallandose con orden de su magestad para visittar los pueblos de los Yndios Christianos que se hallan en la ynmediacion de este presidio y combiniendo para maior justificasion q a dha visitta asista el presentte scrivano pu.o q a conttinuacion de ella ponga por fee y deligencia lo que viere y le constare ai en dichos lugares; lo qual se a de executtar desde mañana dos de este referido mes acompañandole y por lo que ttoca a dos lugares de Yndios que se hallan en la Provincia de Apalache ynmediattos al fuertte de San Marcos establecido en dicha pro.a su señoria tiene verdadero conosim.to dellos y de ttodo lo que em birttud deste autto se executtare se secara el testimonio o testimonios necesarios para dar quentta a su magestad, y por el asi lo proveyo mando y firmo Don Anttonio de Benavides = ante mi Juan Solana scrivano pu.co y de governacion.

Visitta

Bisitta que se empeso a hacer en los pueblos de Yndios de ttodas naciones el dia dos de Diziembre de este año de mill settecientos y veintte y seis en que se declara con justificasion el estado de las doctrinas que subsisten en la ynmediasion de este presidio y del fuertte de San Marcos establesido en la Provincia de Apalache numero de jentte de que se compone cada una los Yndios Christianos e ynfieles que ay en ellas y la forma de yglecias que ttienen y su fabrica.

1.a San Anttonio, yglecia y comv.to de palma, pueblo de nacion Yamasa, Christianos recien combertidos.

Hombres veinte y dos
U 022
Mugeres dies y seis
U 016
Muchachos once
U 011

2.a San Anttonio, yglecia y comv.to de palma, pueblo de nacion Yamasa, Xptianos recien comberttidos = infieles quatro.

Hombres veinte y uno
U 021
Mugeres doze
U 012
Muchachos dies y seis
U 016

3.a San Diego, yglecia y comv.to de palma, pueblo de nacion Yamasa, Christianos recien comberttidos.

Hombres veitnte y seis
U 026
Mugeres veintte y siette
U 027
Muchachos doze
U 012

4.a Santta Cattalina, yglecia y comv.to de palma = pueblo de nacion Yguaja Xpt.nos viejos, y nueve recien comberttidos agrega.os.

Hombres treintta y sinco
U 035
Mugeres quarenta y siette
U 047
Muchachos veintte y dos
U 022

5.a N.ra Señora de Guadalupe, yglecia de tablas y comvento de paja, Xpt.nos viejos y seis recien comberttidos agregados.

Hombres once
U 011
Mugeres dies y seis
U 016
Muchachos dies y ocho
U 018

6.a San Joseph, pueblo de nacion Yguaja, Christianos viejos dies, recien combertidos sinco, y dos mugeres agregados.

Hombres quince
U 015
Mugeres dies y ocho
U 018
Muchachos sinco
U 005

Este pueblo esta agregado con el quintto de N.ra Señora de Guadalupe.

7.a San Buenaventtura, yglecia y comvento de palma, pue.o de nacion Chiluca, Xptianos viejos settentta.

Hombres dies y nueve
U 019
Mugeres veintte y quattro
U 024
Muchachos veintte y siette
U 027

8.a Nombre de Dios, pueblo de nacion Chiluca, yglecia de puedra y comv.to, Xptianos viejos cinquenta y sinco, recien conbert.os siete.

Hombres dies y nueve
U 019
Mugeres veintte y tres
U 023
Muchachos veintte
U 020

9.a Santta Fee, pue.o de nacion Timuquana y Pojois, agregados a la yglecia octava de Nombre de Dios, Christianos viejos veintte y sinco, recien combertidos veintte.

Hombres veintte
U 020
Mugeres dies y siette
U 017
Muchachos ocho
U 008

10.a San Luis, yglecia y comv.to de palma, pueblo de nacion Apalachina, Xpt.nos viejos settentta y ocho, recien convert.os nuebe.

Hombres treintta y seis
U 036
Mugeres veintte y siette
U 027
Muchachos veintte y quattro
U 024

11.a San Anttonio, yglecia y conv.to de palma, pueblo de nacion Cosapuya y otras nas.es, Xpt.nos recien comberttidos quarenta y tres, ynfieles doze.

Hombres veintte y quattro
U 024
Mugeres trece
U 013
Muchachos dies y ocho
U 018

12.a San Anttonio, yglecia y comv.to de palma, pueblo de nacion Costas, Christianos recien combertidos treinta y ocho, infieles cinquenta.

Hombres cinquenta y sinco
U 055
Mugeres trece
U 013
Muchachos veintte
U 020

13.a San Anttonio, yglecia y combentto de palma, pueblo de nacion Yamaza establecido en la provincia de Apalache Christianos recien combertidos quarentta y ocho, infieles noventa y ocho.

Hombres sesentta y seis
U 066
Mugeres cinquenta y una
U 051
Muchachos veintte y nueve
U 029

14.a Indios de la Rinconada de nacion Macapiras agregados al septimo lugar de San Buenabenttura, Christianos recien comberttidos dies y ocho, ynfieles seis.

Hombres dies y siette
U 017
Mugeres seis
U 006
Muchacho uno
U 001

15.a Yndios de la Rinconada de Carlos de nacion Piaya, sin yglecia, infieles treintta y ocho.

Hombres dies y nueve
U 019
Mugeres once
U 011
Muchachos ocho
U 008

16.a San Juan, pueblo de nacion Apalachina y Yamases establesido en la Provincia de Apalache, agregados a la yglecia de San Marcos = Xptianos quarentta y sinco, infieles uno.

Hombres dies y seis
U 016
Mugeres dies y siette
U 017
Muchachos trece
U 013

Fee

Yo el alferez Juan Solana scrivano publico y de governacion de esta ciudad y presidio de San Augustin de la Florida certifico y doi fee en la forma q mejor puedo, y en la partte donde combenga a los señores que la presente vieren como desde el dia dos de estte presentte mes de Diziembre de estte año de mill y settecientos y veintte y seis, hasta oy onze de dho mes, y año, e asistido en compañia de su señoria el señor Don Anttonio de Benavides Vazan y Molina coronel de cavalleria de los exercittos de s.m. y exemto de sus reales guardias, governador y capittan general de esta dha ciudad y sus provincias por su mag.d, a la visita q a echo su señoria en los pueblos de los Yndios de todas naciones q constan y se expresan en las dos foxas con esta los lugares q son los hombres, mugeres y criatturas q cada pueblo tiene y los que ay en ellos infieles y Christianos y me consta que en cada uno ay yglecia y comventtos fabricados de paja y la ligason de madera capaz de vivir el religioso doctrinero, y las yglecias con sus altares con mucha desencia y los hornamentos necesarios para celebrar los divinos oficios como todo en lo adelantte espresado consta, y parece en la cittada nomina haver en los dies y seis lugares asi Yndios infieles como Christianos, mujeres, y muchachos quattrocientos y veintte y un hombres, trecienttas y treintta y ocho mugeres, y ducienttos y cinquentta y dos muchachos que hacen el numero de mill y once personas salvo yerro de pluma o suma y para que conste segun lo mandado por su señoria por su autto proveydo en primero de eeste presentte mes, doy la presentte en el dho dia once de Diz.re de dho año de mil settecientos y veinte y seis = Juan Solana scrivano publico y de governacion.

Conquerad con su original segun que ante mi paso y por aora queda en mi oficio a que me remito y para q coste segun lo mandado por su ss.a dho señor go.dor y capp.n ge.l, doi la presente en la Florida en cattorce de Diciembre de este año de mil settecientos y beinte y seis escripto en quatro fojas con esta de mi signo y en papel comun y e[n] fee de ello.

Hago mi signo en testim.o de verdad

Juan Solana

ess.no pu.co y de gov.on

Top of Page